Posted By: Lina (Lina, ktera neni lina) on 'CZexperience' Title: Preklad Date: Fri Dec 10 22:59:46 1999 Ahojky, kdyz uz se tady bavite o translatorech, tak nejem oni, ale i lide prekladaji velmi podivne. Dneska jsme si s Pajou koupili venkovni teplomer, abychom se konecne mohli oblikat podle teploty, a ne podle odhadu. Vzadu na obalu byl pricvakly maly listecek s ceskym navodem, kde bylo mimo jine napsano: "Prijdou prvni mraziky? Je jeste chladno k zasazeni k zasazeni stromku na balkone?" V puvodnim anglickem originale to zni: "Are winter clothes necessary yet? Can my balcony plants be taken outside yet?" Pekne, ze? Laska je umeni, jak dva lide dokazi vedle sebe zit cely zivot. Lina