Posted By: Lina (Lina, ktera neni lina) on 'CZexperience'
Title: Preklad
Date: Fri Dec 10 22:59:46 1999
Ahojky,
kdyz uz se tady bavite o translatorech, tak nejem oni, ale i lide
prekladaji velmi podivne. Dneska jsme si s Pajou koupili venkovni teplomer,
abychom se konecne mohli oblikat podle teploty, a ne podle odhadu. Vzadu na
obalu byl pricvakly maly listecek s ceskym navodem, kde bylo mimo jine
napsano:
"Prijdou prvni mraziky? Je jeste chladno k zasazeni k zasazeni stromku na
balkone?"
V puvodnim anglickem originale to zni:
"Are winter clothes necessary yet? Can my balcony plants be taken outside
yet?"
Pekne, ze?
Laska je umeni, jak dva lide dokazi vedle sebe zit cely zivot.
Lina