Posted By: Kotwak (The Central Scrutinizer) on 'CZling'
Title: to be where it's at
Date: Fri Mar 20 13:03:51 1998
caf,
mohl by mi nekdo pomoci prelozit frazi ze %subj%?
uz po x-te jsem na ni narazil a zatim mi nikdo nebyl schopen dostatecne
prukazne vysvetlit co to znamena.
pro jistotu zopakuji :-)
"to be where it's at" ... casto jsem taky videl zapornej tvar:
"it ain't where it's at"
predem diky
Kotwak
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth,
truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.