Posted By: bivoy (J'aime le francais !) on 'CZling'
Title: Re: Anglicismus
Date: Fri May 22 09:35:11 1998
> > social- socialisticky socialismus tak je
> > angl- anglicky a tedy anglismus
> A proc ne angl- anglisticky?
**** ok. pripoustim, ze vyse uvedeny priklad je trochu moc primitivni (doufam,
ze nikdo nepopira, ze slovo 'anglisticky' ma prinejmensim pravo na existenci
jako pridavne jmeno odvozene od nazvu profese 'anglista' nebo oboru
'anglistika', i kdyz by se pak dal vytvorit 'anglisticismus').
**** provedu jine srovnani :
rusky - rusismus
'germansky' - germanismus (i kdyz ten k nam asi priputoval z rustiny)
anglicky - anglismus
BTW: jak by jste to rekli, kdyz je to odvozeno od francouzstiny ? me by se
jevil nejspise frankismus, coz je ovsem ehm. ponekud zavadejici ( <gen.Franko)
> > **** at tak ci onak, autorita Pravidel ceskeho pravopisu je pro me
> > nulova, takze si dovoluji rikat i nadale 'anglismus', prinejmensim dokud
> Autorita ceho je Ti ve veci ceskeho jazyka nenulova?
**** zcela otevrene asi niceho, protoze odborne slavisticke casopisy nectu a
publikace typu Pravidel ceskeho pravopisu jsou na muj vkus prilis
autoritativni. A abych to upresnil : nehodlam se s nimi hadat o tom, jestli
se pisou ve slove 'vysoky' ypsilony nebo ne. Ale jsem presvedcen, ze z
hlediska slov prejatych a odbornych jsou autoritativni prilis a casto i
neopravnene. A (byt jiz castecne stazeny) zasah typu 'filoZoficka fakulta'
povazuji za neprijatelny. Domnivam se, ze se zde na oltar snahy o
systematicnost pravopisu (omlouvam se Strupovi, jestli jsem jeho
vysvetleni spatne pochopil, prislo mi, ze se tato zmena provedla proto) klade
prilis mnoho.
> > Bivoy
>
> Xof
> :wq
Bivoy
PS : Je veux entendre le francais.