Posted By: Radoomek (Me se tu libi a basta! :)) on 'CZling'
Title: Re: Draci doupe vs. Anglicky preklad
Date: Mon Apr 26 20:11:34 1999
> Ja jsem sice ten porad nevidel (z technickych duvodu), ale napada me, co
> kdyz
> to prelozili zrovna takhle, aby nedoslo k zamene s Dracim doupetem? Jak
> rikam, ten porad jsem nevidel, nevim, o cem byl, ale je to taky jedno z
> reseni, ne?
>
> Paya
>
Bylo to o tom:) Meli mapy, meli ukoly, meli sve postavy ... hrali to v realu,
tj sami byli postavy a jeden z nich vzdycky byl pan jeskyne (ten termin tam
pouzivali) a vymyslel ukoly. IMHO to nemohlo byt nic jineho ...
/ Jsme jako andele s jednim kridlem ...
^^^OO^^^ ... letat muzeme jen kdyz se drzime v objeti.
Rad..mek
Imajl Pawoukoviste
Kolar@ius.prf.cuni.cz http://karkulka.prf.cuni.cz