Posted By: Radoomek (Me se tu libi a basta! :)) on 'CZling' Title: Re: Draci doupe vs. Anglicky preklad Date: Mon Apr 26 20:11:34 1999 > Ja jsem sice ten porad nevidel (z technickych duvodu), ale napada me, co > kdyz > to prelozili zrovna takhle, aby nedoslo k zamene s Dracim doupetem? Jak > rikam, ten porad jsem nevidel, nevim, o cem byl, ale je to taky jedno z > reseni, ne? > > Paya > Bylo to o tom:) Meli mapy, meli ukoly, meli sve postavy ... hrali to v realu, tj sami byli postavy a jeden z nich vzdycky byl pan jeskyne (ten termin tam pouzivali) a vymyslel ukoly. IMHO to nemohlo byt nic jineho ... / Jsme jako andele s jednim kridlem ... ^^^OO^^^ ... letat muzeme jen kdyz se drzime v objeti. Rad..mek Imajl Pawoukoviste Kolar@ius.prf.cuni.cz http://karkulka.prf.cuni.cz