Posted By: vik () on 'CZling'
Title:     Re: Jazyk z kloubu vymknuty ...
Date:      Tue Feb 26 17:57:30 2002

> 
> > Jinak ukoncenie spojenia se rika "out". "over" je prepinam.
> 
> tak over znam taky v tomto smyslu
> 

'over' je prepinam, 'out' je konec. nekdy se pro konec pouziva i 'over and 
out'. 

myslim, ze 'roger' je o malilinko vic nez 'copy'. 'copy' znamena rozumim, 
kdezto 'roger' znamena casteji 'rozumim a provedu'. 

poznamka k 'bargain'.
'bargain' znamena 'vyhodna koupe'. nema to zadny negativni vyznam, proto 
preklad 'zableseny hotel', nebo co to tu nekdo navrhoval, povazuji za dost 
spatny. 

vik

Search the boards