Posted By: vik () on 'CZling' Title: Re: Jazyk z kloubu vymknuty ... Date: Tue Feb 26 17:57:30 2002 > > > Jinak ukoncenie spojenia se rika "out". "over" je prepinam. > > tak over znam taky v tomto smyslu > 'over' je prepinam, 'out' je konec. nekdy se pro konec pouziva i 'over and out'. myslim, ze 'roger' je o malilinko vic nez 'copy'. 'copy' znamena rozumim, kdezto 'roger' znamena casteji 'rozumim a provedu'. poznamka k 'bargain'. 'bargain' znamena 'vyhodna koupe'. nema to zadny negativni vyznam, proto preklad 'zableseny hotel', nebo co to tu nekdo navrhoval, povazuji za dost spatny. vik