Posted By: johanka (still in grad school) on 'CZling'
Title: Re: hlod
Date: Sat Mar 25 22:20:15 2006
> "The Day of The Dead" prelozen jako "Den mrtvych" :-)
>
> Spravne jde o "Svatek mrtvych", ekvivalent nasich Dusicek. V Latinske
> Americe
> je to jeden ze zakladnich svatku "xxxx los muertos" (nebo tak nejak;)
A je to tak mimo?
V Bradburyho povidce "El dia de muerte" jde taky o svatek (asi tentyz
nebo velmi podobny) a je prelozen jako Den smrti.
Podle me je mezi Dnem a Svatkem jen jemny vyznamovy odstin, uz jsem
videla daleko ulitlejsi preklady ;)
johanka